Наследник Ордена - Страница 109


К оглавлению

109

– Наверное, – устало ответил я, отрешенно рассматривая трупы. Почему-то сейчас я не испытывал ничего: ни жалости, ни угрызений совести. – Я собирался это сделать при случае, надо было раньше, извини. Но не сейчас. – Я прислушался к крику, неожиданно раздавшемуся в коридоре.

– Пожалуй, – согласился рыцарь.

С трудом поднявшись, он ощупал затылок, выругался и кинул мне одежду.

– Одевайся и пойдем посмотрим, что там происходит.

Я догадывался, что, но промолчал.

Скрипнула дверь, и Рон выскочил в коридор. Вот черт! И когда только он успел одеться? Все ему надо узнать. Когда-нибудь он поплатится за любопытство.

Я быстро натянул рубашку, сапоги, застегнул пояс с мечом и кинжалом. Кольчугу решил пока не надевать, и запихнул ее под кровать.

Рон вернулся подозрительно быстро.

– Там это… безрукий лежит… задушенный. – Мальчишка дрожал, но старался не показать вида, изображая из себя Бывалого Воина.

Меня тоже била нервная дрожь: впервые смерть так близко подошла ко мне. Можно сказать, что я заглянул ей в глаза. Меня передернуло. Да уж, не лучшее воспоминание моей жизни.

– Безрукий, говоришь? – Эльвинг покосился на меня. – Наверное, это он забыл. – Эльф извлек из угла отрубленную кисть, все еще сжимающую нож. Рон сглотнул, я поспешно отвернулся.

– Трое здесь и один в коридоре. Насколько я понимаю, двое ваших и двое за вашим знакомым. Что ж, нам есть о чем потолковать с хозяином этой гостиницы. – Рыцарь вышел в коридор.

Я последовал за ним. Внизу, у подножия лестницы, собрались немногочисленные постояльцы, разбуженные криком, слуги и сам хозяин гостиницы. Все шумно обсуждали происшествие. На полу, неподалеку от мертвого убийцы, лежала служанка. Рядом с ней валялась потухшая свеча. Очевидно, девушка зачем-то вышла ночью из комнаты и наткнулась на труп. Ее крик мы и слышали.

Один из постояльцев склонился над ней и слегка похлопывал по щекам.

– Ну-ка, отойди. – Вперед вышла Далила.

Как здесь оказалась наша пленница, я и не заметил, но был совершенно уверен, что еще минуту назад ее не было. Умеет же человек быть незаметным. Хотя… наверное, это умение необходимо при ее профессии.

Она решительно отодвинула добровольного доктора и опустилась рядом с лежащей девушкой на колени. Я не понял, что она сделала, но служанка тут же открыла глаза. Растерянно посмотрела по сторонам. Двое слуг немедленно подхватили ее и, не давая взглянуть на убитого, повели в комнату.

– Дайте ей вина, ей необходимо немного успокоиться! – крикнула им вслед Далила.

Хорошая мысль. Я бы и сам не прочь выпить чего-нибудь… чтобы успокоиться. Только вот почему-то мне никто не догадался предложить вина. А ведь мне еще объясняться с хозяином гостиницы. Но на мое счастье эту обязанность взял на себя Буефар. Он нашел взглядом владельца, который растерянно озирался по сторонам, причитая над своей несчастной долей, и подошел к нему.

– Послушайте, милейший, вы можете растерять всех клиентов, если у вас будут убивать постояльцев.

Несчастный хозяин смотрел мимо рыцаря пустым взглядом и продолжал голосить:

– За что мне такая напасть?! О боги! Неужели я мало приносил вам жертв?!

Какой-то человек в сутане отшатнулся от хозяина.

– Язычник! – расслышал я его сердитый шепот. Еще несколько человек тоже отодвинулись подальше.

Кажется, дело принимало нешуточный оборот. Буефар тоже это сообразил. Он схватил владельца гостиницы за плечи и хорошенько его встряхнул.

– Приди же в себя, ты!.. – И обернувшись к управляющему – тот, пожалуй, единственный из обслуживающего персонала сохранил голову, добавил: – Пусть несколько слуг приберут в нашей комнате. Там тоже есть… гости.

Управляющий уважительно посмотрел на рыцаря и, прихватив несколько человек, отправился выполнять просьбу. Эльвинг кивнул мне и последовал за ними. А вот это правильно: там все наши деньги, а управляющий вовсе не выглядел святым.

Просьба рыцаря привлекла внимание окружающих и вывела из отрешенного состояния хозяина гостиницы. Вокруг нас сразу стало пусто. Кое-кто поспешно отправился к себе, не желая, чтобы его даже видели в нашем обществе. Хозяин же вырвался из рук рыцаря и завопил:

– Значит, они за вами пришли?! Это вы натравили на меня Братство Черной Розы?! Немедленно убирайтесь отсюда! Я не желаю больше вас видеть! И даже не предлагайте мне ваших денег! Я не прикоснусь к ним! Убирайтесь немедленно!!!

Кажется, это братство пользуется «доброй» славой, если все дрожат при одном только упоминание о нем. Я еще раз внимательно посмотрел на убитого. Его костюм сильно смахивал на костюм ниндзя, какими их обычно показывают по телевизору. Ножны от меча также крепились за спиной, а на груди, в специальной петельке, была вставлена искусственная роза черного цвета. Насколько я понял – символ этого самого братства. У тех в комнате тоже были такие же розы.

– Заткнись! – оборвал Буефар вопли хозяина. – Они пришли только за нами…

За мной, если быть точным.

– … а ты им нужен, как дохлый таракан. Так что можешь не трястись. А уедем мы отсюда, как и планировали, завтра утром. Теперь же мы отправимся спать, и я очень надеюсь, ради его же блага, что нам никто не помешает. – Рыцарь так посмотрел на несчастного хозяина, что тот мигом проглотил все возражения.

– Хорошая мысль. – Подошел Эльвинг. – Я перенес все наши вещи в другую комнату, так что можно не ждать, пока приберутся у нас. Далила там отгородила себе угол, мы ее не потревожим, но кому-то придется спать на полу.

Я хмыкнул. Лично я не усну теперь ни на полу, ни на пуховой кровати. Мне с трудом удалось удержаться от нервного смеха.

109